Je levensreis (zicht op het eiland van Odysseus)

Wanneer je uitkijkt op Ithaka
hoop dan op een lange reis
vol avontuur
vol ontdekking
en wees niet bang
voor gigantische menseneters
fictieve superhelden
of een boze God van de zee

maar hoop op een lange reis

Houdt je gedachten zuiver
en je ziel schoon
mogen er vele zomerochtenden zijn
met wat plezier en pret
doe mooie havens aan
en bezoek mooie steden
koop mooie dingen
de fijnste parels en koralen
wat amber en ivoor
sensuele parfums
en bezoek Egyptische steden
leer van een volk
dat ons veel te leren heeft

en hoop op een lange reis

Houdt Ithaka altijd in gedachten
daar arriveren
is tenslotte je bestemming
maar maak geen haast
je reis te versnellen
het is beter
het nog jaren te laten voortduren
zodat je oud bent
als je Ithaka bereikt
gezond
en rijk geworden
van hetgeen je onderweg hebt geleerd
Ithaka zorgde voor een mooie reis
zonder haar zou je het nooit beleven
er is niks meer over
wat ze jou nog zou kunnen geven
en als je haar arm vindt
Ithaka heeft jou nooit voor de gek gehouden
zo wijs als je geworden bent
en hebt intens geleefd
dat is de betekenis
van wat Ithaka jou geeft


Vers: Ben F. Wesdijk

naar een vers van Mr. Kavavis


Vorige

De zwemmer (die niet kon zwemmen, Stad aan het Haringvliet 1962)

Volgende

Herinnering aan Istanbul 1968

Facebook twitter Whatsapp